Ortografia da Lingua Portuguesa
November 22nd, 2007 by
kabella
É amigão, você não sabe mais porcaria nenhuma de como se escreve em português.
A partir de janeiro de 2008, Brasil, Portugal e os países da
Comunidade dos Países de Língua Portuguesa - Angola, Brasil, Cabo
Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor
Leste - terão a ortografia unificada.
O português é a terceira língua ocidental mais falada, após o inglês e
o espanhol. A ocorrência de ter duas ortografias atrapalha a
divulgação do idioma e a sua prática em eventos internacionais. Sua
unificação, no entanto, facilitará a definição de critérios para
exames e certificados para estrangeiros.
Com as modificações propostas no acordo, calcula-se que 1,6% do
vocabulário de Portugal seja modificado. No Brasil, a mudança será bem
menor: 0,45% das palavras terão a escrita alterada. Mas apesar das
mudanças ortográficas, serão conservadas as pronúncias típicas de cada
país.
Resumo da ópera - o que muda na ortografia em 2008:
- As paroxítonas terminadas em ‘o’ duplo, por exemplo, não terão mais
acento circunflexo. Ao invés de ‘abençôo’, ‘enjôo’ ou ‘vôo’, os
brasileiros terão
que escrever ‘abençoo’, ‘enjoo’ e ‘voo’;
- mudam-se as normas para o uso do hífen;
- Não se usará mais o acento circunflexo nas terceiras pessoas do
plural do presente do indicativo ou do subjuntivo dos verbos ‘crer’,
‘dar’, ‘ler’,
‘ver’ e seus decorrentes, ficando correta a grafia ‘creem’, ‘deem’,
‘leem’ e ‘veem’;
- Criação de alguns casos de dupla grafia para fazer diferenciação,
como o uso do acento agudo na primeira pessoa do plural do pretérito
perfeito dos verbos da primeira conjugação, tais como ‘louvámos’ em
oposição a ‘louvamos’ e ‘amámos’ em oposição a ‘amamos’;
- O trema desaparece completamente. Estará correto escrever
‘linguiça’, ’sequência’, ‘frequência’ e ‘quinquênio’ ao invés de
lingüiça, seqüência, freqüência e qüinqüênio;
- O alfabeto deixa de ter 23 letras para ter 26, com a incorporação de
‘k’, ‘w’ e ‘y’;
- O acento deixará de ser usado para diferenciar ‘pára’ (verbo) de
‘para’ (preposição);
- Haverá eliminação do acento agudo nos ditongos abertos ‘ei’ e ‘oi’
de palavras paroxítonas, como ‘assembléia’, ‘idéia’, ‘heróica’ e
‘jibóia’. O certo será assembleia, ideia, heroica e jiboia;
- Em Portugal, desaparecem da língua escrita o ‘c’ e o ‘p’ nas
palavras onde ele não é pronunciado, como em ‘acção’, ‘acto’,
‘adopção’ e ‘baptismo’. O
certo será ação, ato, adoção e batismo;
- Também em Portugal elimina-se o ‘h’ inicial de algumas palavras,
como em ‘húmido’, que passará a ser grafado como no Brasil: ‘úmido’;
- Portugal mantém o acento agudo no e e no o tônicos que antecedem m
ou n, enquanto o Brasil continua a usar circunflexo nessas palavras:
académico/acadêmico, génio/gênio, fenómeno/fenômeno, bónus/bônus;
Posted in Desabafo, Informação |













